El espa?ol es el idioma oficial o cooficial en 21 países.Su gramática, su ortografía y su léxico son bastante homogéneos. Y no hay problemas importantes de comprensión entre espa?oles y latinoamericanos. Sin embargo si hay algunas diferencias en el vocabulario empleado en Espa?a y en Hispanoamérica entre unos países y otros e incluso entre unas provincias y otras dentro de un mismo país.
西班牙語是21個國家的官方或共同官方的語言。它的語法,正字法和它的詞匯都是同一類的。西班牙的西語和拉美的西語在理解方面也沒有任何重大的問題。然而西班牙的西語和拉美西語的詞匯使用在一些國家甚至是一個國家的不同地方時存在一些差異的。
Verbos de uso cotidiano:
日常動詞的運用:
1. La acción de ponerse erguidos:
站立,直立
En Espa?a: levantarse o ponerse de pie;
En América: pararse.
2. La acción de arrojar algo lejos de uno:
將某物扔向遠處
En Espa?a: tirar o echar
En la mayor parte de América: botar
3. Cuando te apresuras en hacer algo:
當你急著做某事時
En Espa?a: darse prisa
En América: apurarse
4. Indicar que se toma algo con las manos:
用手拿著某物
En Espa?a: coger
En América: agarrar o tomar
5. referirnos a entrar en un vehículo:
乘車
En Espa?a: coger
En América: subirse o montarse
Alimentos:
食物:
Patata(Espa?a)=Papa(América)
土豆
tarta(Espa?a)=torta,queque,pastel(América)
蛋糕
sándwiches=bocadillo(Espa?a)
三明治=夾肉面包
sándwiches≠bocadillo(América)
三明治≠夾肉面包
zumo(Espa?a)=jugo(América)
果汁
tortilla en Espa?a:se hace con huevos batidos
西班牙土豆餅:用攪拌好的雞蛋做成的
tortilla en México y América Central:es una masa plana de maíz con forma circular
墨西哥和中美洲的土豆餅:是一個攤好的圓形的玉米面團
Profesiones:
職業:
1. La persona que sirve en los bares y cafeterías:
酒吧和咖啡店的服務員
En Espa?a: camarero
En América: mozo o mesero
2. La persona que instala y repara conducciones de agua:
安裝或修理水管的工人
En Espa?a: fontanero
En En la mayor parte de América: plomero
3. La persona que conduce un vehículo:
司機
En Espa?a: chófer
En América: chofer
Transporte:
交通運輸方面:
1. Ponerse al volante de un vehículo:
駕駛
En Espa?a: conducir
En América:manejar
2.coche(Espa?a)=auto(el Cono Sur)=carro(el resto de América)
汽車
3.autobús(Espa?a)=colectivo,camión,ómnibus y guagua(América)
公共汽車
4.maletero(Espa?a)=baúl,maletera y cajuela(América)
汽車行李箱
5.neumático(Espa?a)=goma,llanta,caucho,o cubierta(América)
輪胎,車輪外胎

聲明:音視頻均來自互聯網鏈接,僅供學習使用。本網站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"滬江網"高度重視知識產權保護。當如發現本網站發布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯系我們,我們將依法采取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。

板鴨西語與拉美西語的差異(2)》》》