Sin lugar a duda, la colaboración de Ariana Grande y Justin Bieber ha sido una de las grandes sorpresas de la temporada. 《Stuck With U》 en tan solo una semana suma más de 40 millones de reproducciones en Youtube.
毫無疑問,A妹(Ariana Grande)和比伯(Justin Bieber)的合作是最近最讓人驚喜的事情之一。這首《Stuck With U》在Youtube上線的短短一周內就獲得了超過4000萬的點擊量。


Ahora, gracias a los youtubers y cantantes Carla Laubalo y Leandro Rojo hemos podido disfrutar de una versión en espa?ol de Stuck With U. Y tenemos que reconocer que la adaptación de la letra no puede estar mejor. Los timbres de las voces de Carla y Leandro se parecen mucho a los de Ariana Grande y Justin Bieber.
現在多虧了YouTube翻唱歌手Carla和Leandro,我們已經可以享受到這首歌的西語版了,歌詞改編的超棒,并且Carla和Leandro的音色與Ariana Grande和Justin Bieber的非常相似哦。


下面就讓我們一起來聽一聽吧!

點擊我查看歌曲MV>>>

【中西歌詞翻譯】

Stuck With U (Spanish Version)

Carla Laubalo y Leandro Rojo


No sé si me quedaré

Una más y te vas

Da igual si suena muy mal

不知是否我會停留在此

再犯一次就離開我吧

我不在乎聽起來好不好


No me has llegado a fallar (no, no)

Y por eso cuando amanece

Estoy en tu cama por suerte

但你從未讓我失望過

因此我愿意

和你一起待在床上看日出


(Uh, uh, uh, uh)

Mis planes cancelaré

Ahora no sé lo que hacer

Y quedarnos juntos siempre

取消我的行程

不知道做什么的話

那我們就永遠待在一起好了


Enciérranos

Y pierde la llave

Solos tú y yo

Voy a conquistarte

Y no hay nada más, nada más, por hacer

Enciérranos a los dos de una vez

鎖上房門

丟掉鑰匙

僅你與我

將你征服

除此之外我無事可做

將我們兩個一下子鎖在一起


Así que ven

Me enloquece tu boca

Sedúceme

Ya no queda otra que

Estar aquí junto a ti, junto a ti

Estar así junto a ti, junto a ti

來吧

吻住我的唇

誘惑我吧

再也容不下他人

只想在這里與你在一起

只想在這里永遠不分離


No hay ningún lugar mejor (no, no, no)

Donde pueda conocerte

Ojalá estar aquí siempre

No hay nadie en las calles

Si ahora el mundo se acabase

A tu lado quiero que pase

再也沒有更好的地方

可以用來了解你

希望可以永遠在這里

街上空無一人

如果現在就是世界末日

在你身邊就是我的最好的歸宿


(Oh, oh, oh, oh)

Mis planes cancelaré

Ahora no sé lo que hacer

Puedo estar aquí para siempre

取消我的行程

不知道做什么的話

那我們就永遠待在一起好了


Enciérranos

Y pierde la llave

Solos tú y yo

Voy a conquistarte

Y no hay nada más, nada más, por hacer

Enciérranos a los dos de una vez

鎖上房門

丟掉鑰匙

僅你與我

將你征服

除此之外我無事可做

將我們兩個一下子鎖在一起

?

Así que ven

Me enloquece tu boca

Sedúceme

Ya no queda otra que

Estar aquí junto a ti, junto a ti

Estar así junto a ti, junto a ti

來吧

吻住我的唇

誘惑我吧

再也容不下他人

只想在這里與你在一起

只想在這里永遠不分離


(Oh)

Te doy mi tiempo y mi amor

Hazme perder la razón

Tenemos todo, no falta nada

贈與你我的時間與愛

讓我為你失去理智

我們擁有著一切 什么都不缺


Enciérranos (ciérranos)

Y pierde la llave

Solos tú y yo (solos tú y yo)

Voy a conquistarte

Y no hay nada más, nada más, por hacer

Enciérranos a los dos de una vez

鎖上房門

丟掉鑰匙

僅你與我

將你征服

除此之外我無事可做

將我們兩個一下子鎖在一起


Así que ven

Me enloquece tu boca

Sedúceme

Ya no queda otra y

來吧

吻住我的唇

誘惑我吧

再也容不下他人


Yo te amaré, te odiaré y te querré

Enciérranos a los dos de una vez

Estar así junto a ti, junto a ti

我會愛你 恨你 再重新愛上你

就讓我們待在一起

和你一起 與你一起

ref: https://los40.com/los40/2020/05/18/musica/1589808136_671403.html
雙語文章,如有錯誤,歡迎指正!