西班牙語學習中,同音形近詞匯“además”和“a demás”,你分清楚了嗎?

?

(圖源:圖蟲)

?

?además

→ Además es un adverbio que se utiliza para a?adir información a lo que se ha mencionado previamente.

單詞además是一個副詞,用來向上文敘述內容添加信息。

?

【例句】

1. ?Te gusta hacer otra cosa, además de leer?

除了閱讀,你還喜歡做其他事情嗎?

?

2. Le pedí su ayuda con el trabajo y, además, una peque?a asesoría legal.

我向他請求工作上的幫助,此外還希望他給予一點法律建議。

?

?a demás

→ A demás, por su parte, es una secuencia formada por la preposición a y el adjetivo demás, que se usa en referencia a "los otros" o a "los restantes".

詞匯a demás???????則是由前置詞a和形容詞demás構成,用來指“los otros”(其他)或“los restantes”(其余)。

?

【例句】

1. El líder político enfatizó su apoyo a la institución y a demás cuerpos de seguridad.

這位政治領導人強調他支持該機構以及其他執法機構。

?

2. El aire acondicionado fluía a través de un sistema de ductos a los cuartos y a demás áreas de la casa.

空調通過管道系統將冷/暖氣送往各個房間和房子的其他區域。

聲明:本文章為滬江西語整理,未經允許,請勿轉載!