如果你是滬江的老學員,那么你也許還記得那年滬江的【我為助助代言】系列DELE-B2 經驗分享帖。

?

?

記得當時看到那些文章時,我就在心里暗想:總有一天,我要為自己代言,寫一篇屬于我自己的B2分享文。沒想到,此時此刻,心愿成真,我正在醞釀這篇文章。

首先說,我并不是標題黨。我從2015年11月在滬江報班開始學西語,2016年11月學完滬江西語0-B2的課程,到2017年11月參加B2考試,正好兩年。并且,這兩年我也沒有去過任何西語國家。記得我剛加入社團那會兒,這兒好像還只有6000多人,現在卻已經翻了一倍,越來越多的小伙伴愿意學習西語,實在是件值得高興的事兒。

受周圍環境影響,去年B2結束之后我就全身心地投(tiao)入(keng)到法語學習中去了,兩個月完全沒有碰西語。就在我以為自己把西語忘得一干二凈的時候,意外得知了APTO 這個好消息。因為考試結束之后我說了一句:沒考過是正常,考過了是運氣。大家看我的成績也能知道:聽力和口語部分壓線飄過。感謝口語考官大發慈悲!

?

原先我以為,法語不難學,畢竟跟英語那么相似,那么我用英語帶西語的學習經驗應該也適用于法語。然而,事實證明我是真的“圖樣圖森破”:音標發音規則多,詞末輔音不發聲,動詞時態全混亂,單詞會讀不會寫。所以,一方面是法語學習受挫,一方面是要對得起APTO,我心里的西語小火苗又再次燃起了。

如果想要直接看干貨,建議你先看完那四篇助助們的經驗分享,看她們如何從專業的角度提供建議。而作為一個非專業黨,我只能從學習心路的角度,來聊聊這兩年,我的西語學習不歸路。

16年11月考完了B1,17年2月得知聽力差了兩分而沒過,那時我一邊兼職西語小編,一邊消沉了三個月。到5月時,感覺自己不能再這么萎靡下去了,于是趁著“528”滬江網校節的優惠,購買了滬江西語B2備考課,打算報考11月份的B2。

買課時只考慮到換一種方式強迫自己學西語,卻根本沒意識到自己離B2還差得很遠,尤其是在做了第一套模擬題之后,慘不忍睹。感覺自己如果報名11月的考試,那完全就是作死。在此要特地感謝@rainbow同學, 如果不是她說,報了考試之后,你會更有動力學習,不管怎么樣,相信你自己。我想我不會這么義無反顧地報名,全力以赴地備考。

9月25日報完名之后,離考試也只有兩個月了。說到這里,我很慚愧,因為我并沒有嚴格的備考計劃,比如每天背多少單詞、安排多少時間在聽說讀寫上。我只知道,每天都要背單詞、至少泛聽一小時(每日西語聽力設置打卡時長為一小時)、瀏覽新聞積累常用表達、多找人用西語聊天(哪怕只是發文字),同時參加每周三次的外教口語課、完成社團里的每周作業。如果有小伙伴能嚴格制定計劃并保證執行效果,那么千萬不要學我這個反例。

下面我分別說一下各個方面的準備過程吧!

單詞:Preparacion 上面分主題對各類單詞做了總結,但更加全面和權威的是塞院官網上給出的B2單詞

老實說,看到那些密密麻麻的單詞時,我內心真是崩潰的:B1我都有些單詞不認識,更別說B2了,難道我之前背的都是英語單詞嗎?!O(╥﹏╥)o但是,單詞是基礎,跨過了這一關才能繼續前進。

于是我開始了無休止的背單詞過程:把官網上不認識的單詞分類抄寫下來,兩到三天一個主題,花了大概一個月抄完。但生詞是源源不斷的:做模擬題會遇到,看新聞也會遇到。除了拿本子老老實實地記下來,也別無他法。但是!單詞抄下來只是第一步,關鍵在于反復查看,同時一定要在詞典里聽發音,然后自己多讀幾遍,從視覺和聽覺方面強化記憶。并且,閱讀單詞和聽力單詞也是互通的。

?

? ??

(光是單詞,就有兩個本子。)

閱讀:4個Tarea. 我覺得比較簡單的是前面的多選和信息匹配,注意原文和選項里的同義轉換就好了;后面的長句填空和語法選擇我經常做得一塌糊涂。考前一周做Preparacion 上的題時,我還在及格線上徘徊。真正考試時的難度和本書差不多。

寫作:一篇小作文(應用文)和一篇大作文(聽后寫)。Preparacion上的作文格式和范文都不錯,可以多讀幾遍熟悉模板。考前一周我才開始下筆寫作文,最初是不記時的,寫完之后我會請滬江西語的助教幫忙修改,改正自己經常犯的性數不一致、常用搭配或時態等錯誤。至于常用的連接詞,一是靠平常上課的積累,二來網上也可以搜到很多。寫作熟練后,基本上20分鐘可以完成小作文。當然,還可以把修改后的作文背下來,反正常考的話題就那么幾個,論點和句式都是想通的,萬一考試時遇到熟悉的,正好信手拈來。

?

考前手寫的作文

聽力:5個Tarea. 我覺得除了第一個短對話和第四個信息匹配外,短對話判斷對錯、長對話和獨白都不容易,何況,中間還會夾雜各種出其不意的口音,防不勝防。并且看分數就知道,我對聽力最沒有發言權了。考前每天泛聽新聞一小時,做完模擬題后反復朗讀聽力材料,看電影看西劇。可做完考場聽力后我真的感覺要跪了:奇葩的口音和不熟悉的題材,聽力中說的什么,我真的是一頭霧水。

口語:3個Tarea. Tarea1是對某一話題的6個提案表示同意或不同意,至少選擇4個;Tarea2 是看圖描述2-3分鐘,然后和考官進行對話;這兩部分有20分鐘準備時間,可以在草稿紙上寫下關鍵詞;Tarea3 是針對某個問卷調查的結果和考官對話,現場抽題,無準備時間。

沒想到我的口語分數居然是最高的,那我就多說一點吧!首先,考試時的口語題目比Preparacion上的簡單多了,都是比較日常的話題,沒有書上的那么嚴肅。所以,要備考B2的小伙伴千萬不要被那本書嚇倒了。其次,滬江網校的口語外教課還是很有幫助的,堅持聽了一個多月,不僅讓我明確了答題思路,也從其他小伙伴那里學到了更多豐富的表達。借此也鼓勵大家,時間允許時多聽聽滬江公開課,大膽上麥,抓住一切練口語的機會,不要怕說錯,也不要擔心自己發音不標準。不是有句話說得好嗎?發音不好其實聽話人比你更難受。O(∩_∩)O哈哈~【到現在我也發不出rr 大舌音,不是照樣厚臉皮地開口了嗎?】最后,考試時有兩個主考官,一個和你面對面交流,另一個坐你后面聽你的回答,但實際上是背后的考官給你打分。

聽完外教的口語課,我認為Tarea3 是最難的,但實際考試時這部分用時卻最短。我抽到的題目是關于西班牙人的網購習慣,正好考試之前“雙十一”我和一個小伙伴聊過這個話題。考官貌似只問了我兩個問題:調查結果中哪一條最吸引你的注意?你有沒有網購的習慣?就在我話匣子打開收不住的時候,考官說:Vale, eso es todo. Muchas gracias. 那一刻我都有點不敢相信:這、就、結、束、了????!!!!

再回過頭說前兩個Tarea。在備考室時,每個Tarea考官會分別給你兩個選擇,然后給你一張草稿紙寫思路。

我選的Tarea1 好像是關于公司內部應不應該建一個兒童游樂場或看護所,這樣那些上班的父母們在工作時也能偶爾看看孩子,下班后也不用大老遠地開車去接孩子。6個提議都是很短的兩三句話,快速掃過后,我選了兩個贊同兩個反對的。總之,6個至少選4個,當然是選擇自己最有表達欲、最有想法的說了,每個提議用兩三句話陳述一下自己的理由。當然,事先一定要對“表示贊同或反對”的表達熟記于心,陳述時也不要只顧低頭看筆記,最好時不時地抬頭看看面前的主考官,眼神交流、面帶微笑、隨機應變。

Tarea2 是看圖說話,這是我覺得最容易的部分,可能因為備考B1時對這種題型準備得比較多吧!我選的是Vamos a casar! 圖片是4個年輕人,兩男兩女,在其中一對情侶家里討論要結婚的事情。答題思路可參考下圖。

雖然這部分會有相應問題,提示你應該說哪些點,但也不必完全拘泥于此。記得我當時只回答了前面三個問題,考官就打斷我,跟我對話了,比如中國年輕人的婚姻觀念、結婚是否一定要買房等。印象比較深的是,當時考官說在歐洲也有些人選擇只同居不結婚,中國會有這種情況嗎?你怎么看?我一愣,尷尬地笑了笑:我沒考慮過這個問題呃......

最后再說一點備考心態吧!備考過程肯定不輕松,如果能找到小伙伴一起監督,相互鼓勵,肯定勝過一個人備考。那如果跟我一樣,只是自己獨自備考怎么辦呢?背單詞讓人頭疼,做模擬題讓人崩潰,復習不下去的時候也別勉強自己,找朋友聊聊天、出去透透氣等,給自己換個思路。考前盡自己最大的努力,但是也要放過自己,畢竟只是一次考試,考不過還可以再考嘛!備考B1的時候,我就是給自己太大壓力了,心想一定要通過,結果考試失利讓我備受打擊。現在回想起來,可能自己有點小題大做了,畢竟考試結果和真實水平也不是完全對等的。

感謝法語,讓我發現西語才是真愛;感謝西語,讓我發現更好的自己。感謝這一路給過我幫助的所有人。感謝耐心看完這篇長文的你。西語這條路,我起步晚、走得慢,但我一定會堅定不移地走下去。